logo

Rita Fischer

Bio

Rita Fischer (Uruguay, 1972) lived and worked in Paris and Berlin between 2000 and 2012. She currently lives in Montevideo. Her artistic practice is linked to the loss of frames of reference, uncertainty and alienation through painting and paintings in space. She has had solo exhibitions in Uruguay, Beijing and Paris. She has also participated in international biennials, such as the Bienal Sur Km 5. 5 Muntref in the Museo de Arte y Naturaleza, Buenos Aires in 2019, the Second Montevideo Biennial 500 years of the future in 2014, and in the Second Mercosur Biennial in Porto Alegre, Brazil in 1999. From 2013 to date, she is a member of the CasaMario Project, linking…
Read More

herself to collective-artistic and social practices.
www.ritafischer.org

Bio

Rita Fischer (Uruguay, 1972) vivió y trabajó en París y Berlín entre los años 2000 y 2012, y actualmente vive en Montevideo. Su práctica artística se vincula con la pérdida de marcos referenciales, la incertidumbre y la alienación, mediante la pintura y la pintura en el espacio. Ha realizado exposiciones individuales tanto a nivel local en Uruguay, como en Pekín en el 2017 y París en el 2009. Así también participó de bienales internacionales como la Bienal Sur Km 5. 5 Muntref en el Museo de Arte y Naturaleza en Buenos Aires en el 2019, la Segunda Bienal de Montevideo 500 años de futuro en el 2014, y en la Segunda Bienal del Mercosur en…
Read More

Porto Alegre, Brasil en el año 1999. Desde el 2013 hasta la fecha es integrante del Proyecto CasaMario, vinculàndose a prácticas colectivas-artísticas y sociales.
www.ritafischer.org

ARTIST STATEMENT

Hicé-Morotí (White water)

Is there a collective desire that is able to heal us? “Hicé-Morotí, Hicé-Morotí!!! (White Water, White Water)” repeated the Charrúa girl when she was ill as she asked for water from the spring that would cure her, says a popular legend linked to the waters of Maldonado. Visitors are invited to perform an action almost like a ritual, modifying the custom of throwing coins in fountains to make wishes. The coins are replaced by intervened stones, transformed into “stone-eyes.” Let’s talk to the water.

DECLARATION DEL ARTISTA

Hicé-Morotí (Agua blanca)

Existirá un deseo colectivo que sea capaz de curarnos? “Hicé-Morotí, Hicé-Morotí!!! (Agua Blanca, Agua Blanca)” repetía la niña Charrúa cuando enferma pedía por el agua del manantial que la curaría, cuenta una leyenda popular vinculada a las aguas de Maldonado. Se invita a los visitantes a realizar una acción casi a modo de ritual, modificando la costumbre de tirar monedas en las fuentes para pedir deseos. Las monedas son sustituidas por piedras intervenidas, transformadas en “ojos- piedras”. Hablemos con el agua.

LIVE STREAM